terça-feira, 9 de setembro de 2008

Como anda meu alemão...

Cansado de responder como anda meu alemão, e sempre responder que não estou aprendendo alemão e sim à-lê-mão (dããããã), resolvi escrever um pouco sobre minhas aulas.


Tenho aula todos os dias das 9 da manhã até às 12:30, com um intervalo de 10:30 às 11:00. Minha escola se chama Sprachcaffe e seu carro-chefe é viagem de línguas, ou seja, ela é toda voltada para pessoas que vêem à Alemanha para estudar alemão ou até outras línguas. Então acabo tendo aula com um monte de gente diferente: russos, tchecos, americanos, canadenses, espanhois, italianos, japoneses, chineses, tailandeses, colombianos, franceses, equatorianos, ... ou seja, uma renca de gente. E toda semana têm gente chegando e saindo, pois têm gente que vêem pra ficar bastante tempo, que nem eu, ou gente que vêem só pra duas semanas, e assim vai. E a escola vai acomodando os alunos em turmas conforme o nível de cada um, pois existem turmas para todos os níveis e gostos.

Esta semana troquei de turma... contra a minha vontade, mas tive que trocar. De todo este tempo em que estive aqui estudando, posso dizer que 90% estudei com a mesma professora, a Ute. E ela é muito gente boa, uma pessoa fantástica e com um senso de humor ótimo. Sempre morre de rir das piadas dos brasileiros (Luis e eu), ama ouvir coisas sobre o Brasil e sempre conta as peripércias realizadas pelo seu filhinho de 4 anos. Era muito legal ter aula com ela, pois a aula era muito divertida. Mas infelizmente tive que mudar de turma...

Professora Ute

Agora passei pra turma mais avançada da escola, aquela onde só os melhores conhecedores da língua estudam. Não, não sou ainda um destes bons conhecedores, mas a outra turma estava muito fácil pra mim. Meus novos colegas falam muito bem alemão, e tem um conhecimento muito bom de vocabulário e gramática. Mas fico feliz por conseguir entender tudo o que se passa na aula... ok, quase tudo, mas me sinto ótimo por isto. Por ver que quando cheguei estava numa turma intermediária e agora estou na mais avançada!!! Uhuuuuu!!!

E pra provar este meu tão falado alemão, vou transcrever um texto que escrevi na aula, ainda na época das olimpídas. O tema era "O que o esporte significa pra vocês?".


Es ist nicht leicht, mir die einige Bedeutung vorzustellen, wenn ich über Sport nachdenke. Die einfacheste Idee ist Sport zu betreiben, aber in meine Meinung ist es mehr als das. Zum Beispiel erleben wir jetzt eine besondere Zeit für den Sport: die Olympiade. Ich erinnere mich nicht an andere Situation, in der sich so viele Länder treffen. Alle Länder in den gleichen Ort, sogar Länder, die jetzt kriege gegeneinander führen.

Ich glaube auch, dass Sport ein sozialer Faktor sein kann. Hier in Deutschland habe ich viele Leute während eines Fußballspiels kennengelernt. Und Fußball hat mir auch geholfen, um eine Wohnung zu finden, weil mein Mitbewohner wie ich Fußball mag. In Brasilien treffe ich meine Freunde in einer "Boteco" (Kneipe), um ein Spiel zu gucken. Das ist eine Entschuldigung für uns, weil wir wirklich viel Bier trinken und reden möchten.

Zuletzt kann Sport auch traurig sein, weil Brasilien gestern gegen Argentinien beim olympischen Fußball verloren hat. 3 x 0. Eine Schande! Meine letzte Hoffnung: Nigerien über alles!!!



E era isto. Quem quiser saber o que significa é só colocar o texto no Babel Fish ou outro tradutor, porque já foi um saco ter que ficar digitando ele. Mas não percam muito tempo, porque o conteúdo não é lá estas coisas.


Abraços.

E Gudy, dá a carta pro Frede que ele envia.